Categories
world news

แถวของร้านค้าที่มีร้านขายเนื้อใหม่เป็นครั้งแรกในรอบหลายทศวรรษ

แถวของร้านค้าที่มีการค้าขายเนื้อเพียงหนึ่งศตวรรษเท่านั้นยินดีต้อนรับร้านขายเนื้อใหม่เป็นครั้งแรกในรอบหลายทศวรรษ Devon สร้างขึ้นในช่วงกลางศตวรรษที่ 19 Butchers Row ใน Barnstaple มีชื่อเสียงด้านคุณภาพการค้าเนื้อสัตว์ แต่เมื่อซูเปอร์มาร์เก็ตเปลี่ยนวิธีการซื้อของเราการค้าลดน้อยลงโดยไม่ทิ้งพ่อค้าบนถนนที่มีรูปถ่ายมากมาย

Categories
world news

ทหารรักษาพระองค์ถูกวิพากษ์วิจารณ์ว่าไม่ได้มีผู้ช่วยชีวิตบนชายหาด

RNLI ถูกวิพากษ์วิจารณ์ว่าไม่ได้มีผู้ช่วยชีวิตบนชายหาดหลังจากคนสองคนเสียชีวิตในเหตุการณ์ที่แยกกันในคอร์นวอลล์ เด็กหญิงอายุ 17 ปีถูกขังอยู่ใต้เรือล่มและชายคนหนึ่งที่ถูกดึงจากทะเลตายเมื่อวันจันทร์ สมาชิกสภาเรียกร้องให้ผู้ช่วยชีวิตรับหน้าที่รีสตาร์ทเร็วที่สุดเพื่อช่วยชีวิตคนมันถูกวางในสถานการณ์ที่เป็นไปไม่ได้และกำลังทำสิ่งที่ทำได้เพื่อเริ่มบริการใหม่

Categories
world news

สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรให้การสนับสนุนในการเรียกเก็บเงินตรวจคนเข้าเมือง

กฎหมายที่จะแนะนำระบบตรวจคนเข้าเมืองหลังออกจากยุโรปของสหราชอาณาจักรได้รับการอนุมัติเบื้องต้นจากสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรร่างกฎหมายตรวจคนเข้าเมืองยกเลิกเสรีภาพในการเดินทางของสหภาพยุโรปและนำเสนอกรอบการทำงานใหม่ แม้ว่าจะไม่ใช่รายละเอียดที่แน่นอนสำหรับผู้ที่สามารถอาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักรแผนการของรัฐบาลจะนำไปสู่เศรษฐกิจที่มีทักษะสูง

Categories
world news

พรรคอนุรักษ์นิยมของเวลส์ต้องการแผนการออกจากระบบการปลดล็อคของเวลส์

แผนที่ถนนที่จะนำเวลส์ออกจากการปลดล็อคควรได้รับการเผยแพร่เพื่อให้ผู้คนมีความหวังผู้นำอนุรักษ์นิยมใน Senedd ได้กล่าว Paul Davies เรียกร้องให้กลยุทธ์ทางออกชัดเจนจากรัฐมนตรีคนแรกนายกรัฐมนตรีบอริสจอห์นสันได้อธิบายถึงวิธีการปลดล็อคจะเริ่มขึ้นในอังกฤษมาร์คดราฟฟอร์ดนายกรัฐมนตรีคนแรกกล่าวว่าเป็นการยากที่จะบอกว่าเวลส์จะเดินไปตามเส้นทาง

Categories
world news

การพัวพันในแถวรัฐธรรมนูญเกี่ยวกับการปิดกั้นรัฐบาล

มาลาวีเป็นหนึ่งในประเทศสุดท้ายในโลกที่ประกาศกรณีแรกของ Covid-19 แต่ตั้งแต่นั้นมาก็มีการพัวพันในแถวรัฐธรรมนูญเกี่ยวกับการปิดกั้นรัฐบาลต้องการที่จะกำหนดที่จะจัดการกับการระบาดใหญ่ศาลสูงได้เข้าสู่ขั้นตอนที่ไม่เคยมีมาก่อนในการปิดกั้นแผนการของรัฐบาลที่จะกำหนดให้มีการปลดล็อคจนกว่าจะมีการดำเนินการมากขึ้นเพื่อช่วยเหลือผู้ที่ได้รับผลกระทบที่เลวร้ายที่สุด

Categories
world news

สลัมใหญ่ที่สุดในเอเชียพบผู้ป่วยโควิด-19 ทะลุร้อย

ชุมชนแออัดขนาดใหญ่ที่สุดในทวีปเอเชีย ซึ่งตั้งอยู่ที่นครมุมไบของอินเดีย รายงานพบผู้ป่วยโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่มากกว่า 100 ราย โดยพบผู้ป่วยรายใหม่เพิ่ม 31 ราย ในช่วง 2 วันที่ผ่านมารายงานระบุว่าในบรรดาผู้ป่วยทั้งหมด 117 ราย มีผู้ป่วยเสียชีวิตแล้ว 10 ราย โดยธาราวี ซึ่งเป็นชุมชนแออัดบนพื้นที่ราว 3,800 ไร่

Categories
world news

คนขับรถจัดส่งอาหารจ่ายเงินคืนแพทย์ที่ช่วยเขา

แพทย์และพยาบาลเป็นคนที่ช่วยชีวิตฉันจากโรคมะเร็งและให้ความแข็งแกร่งแก่ฉันในเวลาที่มืดมนที่สุดฉันต้องคืนความโปรดปราน หลี่หยานนักขับรถส่งอาหารประจำกรุงปักกิ่งกล่าว นายหลี่ได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นมะเร็งต่อมน้ำเหลืองในปี 2546 เมื่อเขาอายุเพียง 17 ปี เขาหายจากโรคนี้และรู้สึกขอบคุณอย่างมากนับตั้งแต่สำหรับแพทย์ที่พยาบาลเขากลับมามีสุขภาพดี

Categories
world news

มีคนงานมากกว่าเก้าล้านคนที่ถูกปลดออกจากงาน

มีคนงานมากกว่าเก้าล้านคนที่ถูกปลดออกจากงานภายใต้โครงการการเก็บรักษางานของรัฐบาลค่าใช้จ่ายสำหรับผู้เสียภาษีในรอบสามเดือนนั้นอยู่ที่ประมาณ 30-40 พันล้านปอนด์ ตัวเลขใหม่ชี้ให้เห็นว่าบริษัทขนาดเล็กเกือบหนึ่งในห้าวางแผนที่จะปลดพนักงานทั้งหมดและ 50% ของ บริษัท กำลังนำพนักงานส่วนใหญ่เข้าสู่โครงการเก็บรักษาตำแหน่งงาน

Categories
world news

ศูนย์ผู้อพยพแห่งที่สองในกรีซเข้าสู่เขตกักกัน

ศูนย์ผู้อพยพแห่งที่สองในกรีซเข้าสู่เขตกักกันหลังจากผู้พักอาศัยได้รับการตรวจพบเชื้อ coronavirus สามวันหลังจากสถานที่ที่คล้ายกันซึ่งพบผู้ติดเชื้อ 23 คนที่ติดเชื้อถูกกักบริเวณ ในกรณีล่าสุดชายชาวอัฟกานิสถานอายุ 53 ปีอาศัยอยู่ที่ค่าย Malakasa พร้อมกับคนอื่น ๆ หลายร้อยคนได้รับการยืนยันว่าติดเชื้อไวรัสผู้ลี้ภัยนับหมื่นคนอาศัยอยู่ในสภาพที่เลวร้ายในค่ายภาษากรีก

Categories
world news

ประธานาธิบดีมาซิซียังประกาศกองทุนบรรเทาทุกข์และเงินอุดหนุนค่าแรง

ประธานาธิบดีของบอตสวานาได้ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นเวลา 28 วันเพื่อควบคุมการแพร่กระจายของ coronavirus มีการปิดล็อคสุดขีดมีเพียงผู้ที่ให้บริการที่จำเป็นเท่านั้นที่จะได้รับอนุญาตให้ออกจากบ้านของพวกเขาผู้ให้บริการที่จำเป็นจะได้รับการออกใบอนุญาตเดินทางพิเศษจากรัฐบาลบอตสวานาในวันจันทร์กลายเป็นประเทศในแอฟริกา